J'avais alors évoqué que, suite au grand succès rencontré par ce livre et ses deux suites dans le monde entier, un projet d'adaptation cinématographique avait été lancé. Quelques recherches m'ont permis d'en apprendre plus et de voir les premiers acteurs choisis ainsi que quelques croquis préparatoires aux décors et costumes!
J'avais trouvé intéressant que ce livre rencontre une telle popularité car la littérature jeunesse ou young-adult que l'on croise dans les librairies est le plus souvent anglo-saxonne et je n'avais pas souvenir d'avoir déjà vu de livre allemand dans ce style. C'est pourquoi j'ai eu peur que les droits ne soient rachetés par l'une des nombreuses maisons de production américaines ou du moins internationales, habituées à faire ce genre de film "grand public". Heureusement, c'est bien une société allemande qui se charge d'adapter la trilogie de Kerstin Gier, ce que je trouve beaucoup plus intéressant: le cinéma allemand étant très peu connu et ne bénéficiant que rarement de publicité, cette production lui donnera l'occasion de montrer de quoi il est capable dans le genre fantastique. A titre d'information, le film sera ainsi produit par la Lieblingsfilm GmbH et l'équipe (réalisation et acteurs) est essentiellement allemande, de même que les crédits et financements sont assurés par les sociétés ou associations majoritairement bavaroises!
Le site officiel du film dévoile le visage des quatre jeunes acteurs qui interpréteront les jeunes protagonistes de l'histoire:
De gauche à droite: Jennifer Lotsi (Leslie, meilleure amie de l'héroïne), Maria Ehrich (Gwendolyn), Jannis Niewöhner (Gidéon) et Laura Berlin (Charlotte).
Contrairement à un film adapté d'un Twilight ou autre roman du genre, les chance d'avoir croisé ces acteurs sont plutôt minces voire inexistantes en dehors du sol allemand où ils sont certainement beaucoup plus connus. Il est d'ailleurs amusant de constater que les lecteurs allemands étaient nombreux à envahir la blogosphère de casting imaginaires, spéculations et avis quant à ce film à venir et au choix définitif fait par la production. Personnellement, j'ai déjà vu l'actrice Laura Berlin (Charlotte) dans une très récente version de Blanche-Neige tournée pour la télévision allemande, et qui avait été diffusée en France pendant les fêtes de Noël dernier ; Pour ce qui est des autres, j'avoue effectivement n'en connaître aucun! Petit avis personnel pour le choix des deux acteurs principaux: si je trouve ce grand brun très crédible en Gidéon de Villiers, leur Gwendolyn est à mes yeux un peu...heu...fade ^^' (c'est une rebelle et une râleuse, bon sang! Où est le charisme? Mais ne jugeons pas trop vite et attendons de voir de quoi elle est capable...).
Le tournage a débuté en Février 2012 et la sortie est déjà programmée pour le 14 Mars 2013! Si certaines scènes seront nécessairement filmées en Angleterre (rappelons nous que le livre donne à voir de célèbres monuments et quartiers londoniens), il semble que la majorité du film soit tourné en Allemagne, où l'équipe artistique s'est efforcée de dénicher des décors de style britannique pour y ajouter ensuite des accessoires propres à l'Angleterre. Nombre de villes allemandes où ont été tournées les premières scènes ont ainsi vue apparaître dans leurs rues des cabines téléphoniques rouges, des drapeaux aux couleurs de l'Union Jack, et autres détails typiques de cartes postales! Si cette "tricherie" peut naturellement agacer tout bon anglais ou fan de la culture britannique qui se respecte, rappelons que c'est là une pratique très courante dans le monde du cinéma. D'ailleurs, nombre de films se déroulant dans l'Angleterre Victorienne ont en fait été tournés dans les vieilles villes de l'Europe de l'Est! Voici donc, pour le plaisir, quelques photos de tournage dont certaines donnent à voir une Allemagne joliment "britanisée":
Ne me demandez pas ce qu'est cette immonde créature poilue, je l'ignore totalement, je sais juste qu'elle est dans le film... L'une des gargouilles que peut voir Gwen, peut-être?
Concernant le scénario, il suit bien évidemment l'intrigue du roman Rouge Rubis, premier tome de la trilogie de Kerstin Gier; mais comme pour toute adaptation cinématographique d'une œuvre littéraire, on peut supposer que le scénario offrira son lot de modifications et de libertés. Le site officiel indique à ce sujet que le film comprendra des scènes en plus, absentes de l'intrigue originale, notamment tout un passage consacré au bal de promo du lycée de Gwendolyn ainsi que de nombreux éléments venant enrichir ce personnage! Il y aura donc quelques surprises en perspective!
Allez, en attendant de voir le résultat, voici d'autre jolies images du tournage, ainsi que quelques storyboards fort alléchants qui donnent un aperçu du visuel, de l'atmosphère et des décors souhaités par la production:
Waouh, il faut à tout prix que je commence cette série. J'attendais d'avoir les trois tomes entre les mains et c'est chose faite depuis ce matin. J'aimerais bien lire les trois avant de découvrir l'adaptation. Merci pour toutes ces photos et infos, ça donne vraiment envie et je trouve ça bien aussi que le film soit tourné et réalisé par et avec des allemands. ;)
RépondreSupprimerTu as tout le temps de les lire avant la sortie cinéma puisque le film ne sortira pas avant Mars 2013 (avec sûrement un petit délais supplémentaire le temps qu'il arrive en France...). Je vais probablement commencer le tome 2 très prochainement, bien que j'ai peur de céder à la tentation du livre de "Dark Shadows", qui a en partie inspiré le dernier film de Burton, avant >_< (je sors de la séance de ciné et j'en veux encoooooore! =p)
RépondreSupprimerPour plus d'information sur le tournage, la sortie, les acteurs... : http://www.facebook.com/ pages/Rubinrot-le-film-source-fran%C3%A7aise-/ 221303794641772
RépondreSupprimer* http://www.facebook.com/pages/Rubinrot-le-film-source-fran%C3%A7aise-/221303794641772
RépondreSupprimer